Non, je n’étais ni sous un ciel étranger,
Ni abritée par des ailes étrangères,
Je me trouvais en ces heures avec mon peuple,
Là où, hélas, mon peuple se trouvait.
Traduction (provisoire) de ces vers d’Anna Akhmatova, tirés de Requiem:
Нет, и не под чуждым небосводом,
И не под защитой чуждых крыл, –
Я была тогда с моим народом,
Там, где мой народ, к несчастью, был.
But: respecter le rythme (10-9-10-9, qui passe à 11-10-11-10), et les répétitions de чуждым, была et народом.
Illustration d’après une photo de Leningrad dans les années 1920-1930, trouvée ici.